Apply squirrels where needed – Apliku laŭbezone sciurojn


I recently realised that one of the little enjoyments of my day is when I discover words that demonstrate neat uses of word building. And so this marks the start of a new sub-type of blog post category!

In “productive words”, I’ll introduce a root word which I think has one or more interesting, convenient, or useful constructions that are also found in an Esperanto dictionary (safety reasons). Then, we’ll completely throw caution to the wind and posit some more constructions that aren’t in the dictionary for the sheer heck of it.

Feel free to ask about any words used, or methods of construction; I won’t go into all of them here to start.

Bezoni : To Need

Dictionary examples:

  1. laŭbezone: where needed / as need be / as needed
  2. bezonaĵo: requisite / a thing that is necessary
  3. senbezona: needless

“Laŭ” (“according to” / “following” / “along”) is a frequent culprit for producing interesting constructed words. It works so nicely with so many things. Number 1 is definitely my favourite! So succinct, and avoids those different English variations in favour of a single logical version. But I do also like how simply we get to “requisite” using the “aĵ” suffix!

My thoughts:

  1. Bezonema: needy
  2. Bezonaĉo: base/nasty urge/need also has “necesbezono” as “manko de ĉio, kion postulas la fizika vivo”. What would you say that translates to? Basic needs?