More emphasis!

A little useful word: mem

This is another emphasis word (friday’s emphasis word).

“Mem” goes after a word in order to stress that we’re talking about just that thing, not another.

It often translates as “itself/herself/himself/self”. But it must not be confused with reflexive pronouns.

  • Mi mem batalis! = I myself fought! (No one else did)
  • Mi batalis kontraŭ mi = I fought with myself (“mi” is acting as a reflexive pronoun in the second instance)

Notice how “mem” can only intensify the sentiment you’re conveying. Whereas a reflexive pronoun is another entity that can take part in an action. In order to further show that they perform a different function, look at it in the same sentence as a reflexive pronoun:

  • Oni pensas pri si mem = People think about themselves (but slightly more emphasised, like “themselves alone”).

I came across the above example when reading here.

Couple more examples:

Mi aŭdis la belan kanton mem = I heard the beautiful song itself (No other song but this particular one).
Ŝi mem kompletigis la laboron = She herself finished the work (she finished without help)

Short and sweet!

Advertisements

3 thoughts on “More emphasis!

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s